Birder Profile: Taukeer Alam Lodha

We are proud to bring you a Q&A with a wonderful young birder, Taukeer Alam Lodha. Do read on and we’re sure you’ll be impressed and inspired! Once you’ve read this Q&A, there’s more about Taukeer at these links:

Mongabay: Binoculars showed the way to this 23-year-old citizen scientist

Scroll: Meet Taukeer Alam, the school dropout who has become one of Uttarakhand’s top birders

Taukeer’s page at Nature Science Initiative

1. Please tell us a bit about yourself. What do you do and where do you live?

My name is Taukeer and I belong to a local community called ‘Van Gujjar’. Many years ago our ancestors used to roam the forests with their cattle. In 2003, we were removed from Rajaji National Park and relocated in Gendikhata Gujjar Basti and Pathri Gujjar Basti. I am now a nature guide in Uttarakhand and together with the Nature Science Initiative (NSI), I conduct research on wildlife and awareness campaigns in rural and urban schools. I and my friends also work together to educate children of those Van Gujjar societies who are still living in the forests.

1. आप हमें अपने बारे में कुछ बतायेंआप क्या करते हैं और कहाँ रहते हैं?

मेरा नाम तौकीर आलम हैं और मैं वन गुज्जर सामाज से हूँजो एक स्थानीय जनजाति (tribe) हैहमारे पूर्वज सैकड़ों सालो से जंगलो में अपने पशुओं के साथ घूमते रहते थे २००३ में हमें राजाजी नेशनल पार्क से निकाल कर गैन्डिखता गुज्जर बस्ती और पथरी गुज्जर बस्ती में बसा दिया गया मैं अब उत्तराखंड में प्राकृतिक गाईड हूँ और नेचर साइंस इनिसिएटिव के साथ मिलकर वन्य जीवों पर रिसर्च और ग्रामीण व शहरी स्कूलों में जागरूकता अभियान चलाता हूँ इसके साथसाथ जो वन गुज्जर समाज अभी भी जंगलों में रहते हैंउनके बच्चों की पढायी लिखाई के लिये अपने दोस्तों के साथ मिलकर काम करता हूँ


2. When and how did you get interested in birding?

I grew up in a forest watching animals and insects. I used to look at various birds only by their colours. It was only when I first used a pair of binoculars to see a ‘Red-vented bulbul’, with its short crest and red vent, I realised what a wonderful world is out there.

2. आपने पक्षियों को देखना या बर्डिंग करना कब और कैसे शुरु किया?

मैं एक जंगल में जानवरों और कीड़ों को देख कर बड़ा हुआ हूं। मैं विभिन्न पक्षियों को केवल उनके रंगों से देखता था। यह केवल तब था जब मैंने पहली बार दूरबीन का उपयोग ‘रेड-वेंटेड बुलबुल’ देखने के लिए किया, इसकी छोटी शिखा और लाल वेंट के साथ, मुझे एहसास हुआ कि पक्षियों की एक अद्भुत दुनिया है। मेरे बारे में अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे दिए गए इन लिंक को देखें:


3. Do you have a favourite bird or birds? Why is it/are they your favourite?

My favourite bird is the Black-throated Tit (Black-throated Bushtit) Aegithalos concinnus. Since I’m scared of ghosts, the face of the Black-throated Tit looks like a ghost to me and hence it is my favourite.

3. आपका सबसे पसंदीदा पक्षी  क्या है और क्यों?

मेरा पसंदीदा पक्षी Black-throated Tit (Black-throated Bushtit) हैमुझे भूतों से डर लगता हैऔर Black-throated Tit का चेहरा मुझे भूत जैसा लगता हैअगर फोटो में ज़ूम करके देखो तोयह मेरा पसंदीदा भूत है


4. Where do you enjoy birding the most?

I like birding everywhere, but at Jhilmil Lake Kanjarvesan Reserve in Haridwar, I enjoy birding the most.

4. बर्डिंग करने के लिये आपकी सबसे पसंदीदा जगह कौन सी है? या आप बर्डिंग करना सबसे ज्यादा कहाँ पसंद करते हैं?

वेसे तो मुझे हर जगह पक्षी अवलोकन करना अच्छा लगता है लेकिन हरिद्वार में झिलमिल झील कांजर्वेसन रिजर्व में बर्डिंग करना जयादा अच्छा लगता है


5. Do you have a birding partner or a group you enjoy birding with? How is birding alone different from birding with others?

I am part of a group called ‘Maee‘. My younger brother and his friends are part of this group and they help us in ‘Van Gujjar’s education programme. The group members are 6th -12th graders and I have taught them all to recognize birds. Now, we all go birding together. I regularly conduct nature walks for various schools. Besides this, I also accompany national and foreign bird watchers and photographers on bird excursions.

Observing birds on your own is quite different than observing with a group. When you are alone, you are able to see the birds calmly and talk to yourself about the identity of difficult birds. You can also listen to the birds more when are you are alone. But the logic you give to each other to identify a bird in a group is a lot of fun in itself, especially with the youth.

5. क्या आप किसी साथी या ग्रुप के साथ बर्डिंग करना पसंद करते हैंअकेले या किसी के साथ बर्डिंग करने में क्या फर्क है?

मेरे पास पक्षी अवलोकन के लिये ग्रुप है जिसका नाम Maee है। जो वन गुज्जर की शिक्षा पर हमारे साथ काम करते हैंउस ग्रुप में मेरा छोटा भाई तौफीक उमर और उसके दोस्त हैं ये सभी 6-12 में पढ़ते हैं और मैंने ही इन सबको पक्षी पहचानना सिखाया है अब हम साथ में बिर्डिंग करते हैंइसके आलावा मेरे पास देशविदेश से पक्षी अवलोकन व फोटोग्राफी के लिये काफी महमान आते रहते हैं और मै अलगअलग स्कूलों के लिये भी नेचरवाक करता रहता हूँ

ग्रुप से अलग पक्षी अवलोकन करना थोडा अलग हैआप तसल्ली से पक्षी देख पाते हो और मुश्किल पक्षीयोँ को पहचानने के लिये खुद से बाते करते हो और आप पक्षियों को ज्यादा सुन भी सकते हो लेकिन, ग्रुप में किसी पक्षी को पहचानने में आप एक दुसरे को जो तर्क देते हो वह अपने आप में बड़ा मजेदार होता हैखास कर युवाओं के साथ


6. Anything on the birding bucket list? (Doesn’t have to be a bird, could be a place, witnessing a phenomenon, etc)

Beautiful Nuthatch from this checklist

Although my list is very long, I dream about seeing Sultan TitBeautiful NuthatchAmur Falcon, Heart-spotted WoodpeckerSnowy Owl. I also desire to watch birds in Ladakh, South and East India, Africa and Papua New Guinea.

6. भविष्य में बर्डिंग को लेकर क्या आपकी कोई इच्छा हैआप कोेई पक्षी देखना चाहते हों या किसी खास जगह पर बर्डिंग करना चाहते हों या पक्षियों से संबधित कोई घटना देखना चाहते हों?

वैसे तो मेरी लिस्ट बहुत लम्बी है, लेकिन Sultan Tit, Beautiful Nuthatch, Amur Falcon, Heart-spotted Woodpecker, Snowy Owl के रोज़ सपने देखता हूँ इसके साथ-साथ मुझे लद्दाख, दक्षिण व पूर्वी भारत,  अफ्रीका व पपुवा निउगीनी में बिर्डिंग करने की तमन्ना है


7. Has eBird changed how you bird? How?

My interest in eBird has increased because it preserves and maintains your data in a well-organized way. eBird acts as your best bird guide as well.

7. क्या ईबर्ड से जुड़ने के बाद आपके बर्डिंग करने के तरीके में कोई बदलाव आये हैंयदि हाँतो हमें उनके बारे में बतायें.

eBird ने मेरी रूचि और बड़ा दी क्यूंकि eBird आप के डाटा को बहुत सुव्यवस्थित तरीके से रखता है और संरक्षण के लिये बहुत बड़ा प्लेटफार्म भी है. eBird आप का बहुत अच्छा गाईड भी है


8. Have you set any birding goals for the coming months?

No birding goals as of now as I will continue birding every day, wherever I am. My goal is to increase the interest of bird watching amongst the new youngsters in the coming few months.

8. क्या बर्डिंग को लेकरआने वाले कुछ महीनों मेंआपके कोई लक्ष्य हैं

नहीं बिर्डिंग तो मैं रोज़ करता रहूँगाचाहे मैं जहाँ भी हूँइसके साथसाथ मैंने आने वाले कुछ महीनों में नए युवाओं की पक्षी अवलोकन में रूचि बड़ाने का लक्ष्य निर्धारित किया है


9. What is your message for fellow birders?

I would like to give the same message to all bird watchers and photographers that, wherever they are they should bird ethically. Take special care of nature, do not use playback, do not bait and/or feed birds, do not litter the forest with plastic and use as little as possible.

9.आप साथी बर्डर्स को क्या संदेश देना चाहेंगे?

मैं सभी पक्षी अवलोकन करने वालों व फोटोग्राफ लेने वालों को यही मेसेज देना चाहूँगा कि आप जहाँ भी होनैतिकता के साथ बिर्डिंग करें प्रकृति का विशेष ध्यान रखेंप्ले बैक न करेंपक्षियों को बेट या चारा न देंप्लास्टिक को जंगल में न डाले और जितना हो सके कम इस्तेमाल करे


Header image: Black-throated Tit (Black-throated Bushtit) – Aegithalos concinnus by Vinit Bajpai/Macaulay Library (see checklist)

Leave a Comment